起票元って英語でなんて言うの?

ヘルプデスク業務のチケット管理において (チケットの)起票元 という表現について教えていただきたいです。 例文「起票元の弊社が提供した情報です」は、どのように表現すればよいでしょうか。
female user icon
Yukoさん
2022/01/28 15:34
date icon
good icon

1

pv icon

1429

回答
  • Issue of ticket

    play icon

  • This information is provided during the issue of ticket from our company.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 この場合は、「起票元」は「Issue of ticket」と言えると思います。 Yukoさんの例文をそのまま英語にすると「This information is provided during the issue of ticket from our company.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1429

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1429

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら