世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

しんどいことを我慢してするのが偉いってことはないって英語でなんて言うの?

「しんどいことを我慢してするのが偉い、尊い」みたいに言われて違和感を覚えた。
default user icon
Naokoさん
2022/01/29 22:32
date icon
good icon

3

pv icon

2607

回答
  • It's not really impressive for a person to put up with something that's too hard.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt's not really impressive for a person to put up with something that's too hard. 「すごくしんどいことを我慢するのはそんなに偉いことではない」 ここの「えらい」は impressive を使って表現することもできますよ。 ご参考まで!
回答
  • "Putting up with something horrible is not admirable."

- "Putting up with something horrible is not admirable." "putting up with ~" 「〜を我慢してするのが」 "something horrible" 「しんどいこと」 "is not ~" 「〜ってことはない」 "admirable" 「偉い」代わりに "a good thing" 「良いこと」も言えます。
good icon

3

pv icon

2607

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2607

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー