この健康食品の効き目は個人差があります。って英語でなんて言うの?

個人差があります?
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/24 19:45
date icon
good icon

4

pv icon

4834

回答
  • There are individual differences in how much this healthy food affects you.

    play icon

  • The effects of this healthy food differs from person to person.

    play icon

「個人差があります」は英語ではこのようです。
individual differences
to differ from person to person
to differ from individual to individual
to depend on the person

「健康食品」は英語では「healthy food」になります。「効き目」は英語では「effect」が相当します。

なので、「この健康食品の効き目は個人差があります。」は英語に訳したいならいくつかの言い方はあります。
The effects of this healthy food differs according to person.
The effects of this healthy food differs from person to person.
There are individual differences in how much this healthy food affects you.
The effects of this healthy food differ from individual to individual.

例文:
Maha: Chia seeds seem to be the new health fad. Do you like them too, Yuki?
まはさん:最近チアシードが流行っている健康食品だよね。ゆきも好き?
Yuki: Yes, I do, but it differs from person to person. My sister doesn't like them so much.
ゆきさん:はい、好きだよ。でも、個人差もある。うちの妹はあまり好きじゃないよ。
good icon

4

pv icon

4834

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4834

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら