世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

順番が来たらって英語でなんて言うの?

参拝する順番が来たら・・・と言いたいのですが、順番が来るというのは何ていうのでしょうか?
female user icon
yunさん
2022/02/04 10:37
date icon
good icon

5

pv icon

5454

回答
  • When it's our turn

  • When our turn comes

「私たちの順番が来たら」は次のように言えます。 ーWhen it's our turn 「私たちの番になったら」 ーWhen our turn comes 「私たちの順番が来たら」 例: When it's our turn to pray, put this money in the box. 「参拝する順番が来たら、賽銭箱にこのお金を入れてね」 ご参考まで!
回答
  • when my turn comes

おっしゃられている内容は、以下のように表現できると思いましたm(__)m when my turn comes 「私の順番が来た時に」 いくつかturnを使った用例を紹介します。 It's his turn. 「彼の番です」 When will my turn come? 「私の順番はいつきますか」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

5

pv icon

5454

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5454

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら