世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

汗で濡れた服のままだと風邪をひきます。着替えなさい。って英語でなんて言うの?

子供に汗のついた服を着てほしくない
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/25 16:40
date icon
good icon

5

pv icon

8384

回答
  • You might catch a cold if you keep your sweaty clothes on. Change it now.

  • Change your wet clothes now or you might catch a cold!

風邪をひく『かも』しれない、ということで、Mightを使います。 その後に続く、着替えなさい、では前文に出てくる洋服のことを指して、itと表現します。 別の表現で、濡れた服を着替えなさい、という命令形にして、orさもないと、のように理由を説明する形にもできます。
Yoshie マスター英語コーチ
回答
  • You'll catch a cold if you stay in your sweaty clothes. Go change.

  • Make sure to change out of your sweaty clothes so you don't catch a cold.

「You'll catch a cold if you stay in your sweaty clothes.」は直接的で分かりやすい表現です。「風邪を引く」という意味の"catch a cold"を使って健康への懸念を伝えることができます。また、「着替えなさい」と言いたい場合は命令形の "Go change." を使います。これは簡潔で明確な表現です。 さらに、もう少し優しい言い方として「Make sure to change out of your sweaty clothes so you don't catch a cold.」も使用できます。これは「汗で濡れた服を着替えて、風邪を引かないようにしてください」と子供に対して親切にアドバイスをしているニュアンスです。 関連単語: - wet (濡れた) - soaked (びしょぬれの) - change clothes (着替える) - get sick (病気になる) - health (健康) - precaution (予防措置)
good icon

5

pv icon

8384

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8384

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー