「新聞社のデスク」って英語でなんて言うの?
「報道デスク」とか「新聞社のデスク」って英語でなんていいますか?現場の記者が書いた原稿を会社でとりまとめて直したり、紙面構成を考えて記者に取材の指示を出す立場の人です。「デスク」というと「机」だと思われそうですが、そうではなく役職名です。
回答
-
associate editor
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問にある内容からすると、 associate editor という役職名が当てはまります。こちらは、senior editor 『編集主任』や chief editor 『編集長』よりは経験は浅いが、『現場の記者が書いた原稿を会社でとりまとめて直したり、紙面構成を考えて記者に取材の指示を出す』またはそういった仕事の手伝いをする役職です。
ニュースを書いたり編集したりするところを newsroom と言います。
参考になれば幸いです。