ご質問ありがとうございます。
まず、「保険期間」はそのまま英語で「Insurance coverage period」と言います。
また、「満期日」の場合、「expiration date」と言います。
和文も英訳しましょう。
①損害保険には契約毎に保険期間が定められており、必ず満期日が存在します → Property insurance has a coverage period established for each contract that always has an expiration date.
②満期日を過ぎると、保険契約が切れるため、更改手続きが必要です → If you exceed the insurance expiration date, the contract will also expire so it will be necessary to go through the renewal process
③損害保険の保険期間はだいたい1年間です → The property insurance coverage period is roughly one year.
ご参考になれば幸いです。