ご質問ありがとうございます。
・「Isn't it like 〇〇?」「Isn't it just like 〇〇?」
=それ〇〇みたいじゃない?
(例文)Isn't it like a cupcake?
(訳)それカップケーキみたいじゃない?
(例文)Isn't it just like a donut?// Yeah, it's similar.
(訳)それドーナツみたいじゃない?//うん、似ているよ。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
Isn't a muffin like a cupcake?
マフィンってカップケーキみたいなものじゃないの?
Isn't ... like ... ?
〜って〜みたいなものじゃないの・
like a ... で「〜みたいなもの」と言えます。
ぜひ参考にしてください。