世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

心惹きつけられる英語の使い方って英語でなんて言うの?

心を惹きつけられる英語の本を書きたい。
female user icon
Satokoさん
2016/08/28 14:05
date icon
good icon

2

pv icon

14035

回答
  • He uses the language fabulously.

  • I love the way he phrases it.

ここでは、languageというのは、英語を指すと考えていただければと思います。 He uses English fabulouslyとすると、英語と明確にすることができると思います。 フレーズの創り方がとても好きです。 というのが二つ目の直訳となります。 ここでは、heを使って第三者の英語の使いかたに心ひかれるとしましたが、 ご自身で心ひかれる英語の使い方がしたいということでしたら、 I wish I could use inspiring words in English.
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • I want to write a book in English that captivates an audience.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 I want to write a book in English that captivates an audience. とすると、「読む人の[心を惹きつける](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/139285/)英語の本を書きたい。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ captivate 魅了する、心を奪う 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

14035

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:14035

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー