子どもがブランコに乗りたがっていましたが、まだ1人でブランコに乗れません。その時に「今ブランコに乗せてあげるから、ちょっと待ってね」はどのように言いますか?
ーI'll put you on a swing in a minute. Just hang on a second.
「今、ブランコに乗せてあげるから、ちょっと待って」
to put someone on a swing で「人をブランコに乗せる」
hang on a second で「ちょっと待って」
ーI'll give you a ride on the swing in a minute. Just wait for a little bit.
「今、ブランコに乗せて押してあげるから、ちょっと待って」
to give someone a ride on the swing で「人をブランコに乗せて押す」
wait for a little bit で「ちょっと待って」
ご参考まで!