In order to master English, I want to secure three hours of studying time per day.
Everyday, it's difficult to find time...but I want to make sure to have time to continue learning English and to master the language!
ご質問ありがとうございます。
① "In order to master English,"=「英語をマスターするために」
"I want to secure three hours of studying time per day."=「一日に3時間の勉強時間を確保したい。」
② "Everyday, it's difficult to find time.."=「毎日、時間を見つけるのは難しい...」
"but I want to make sure to have time to continue learning English"=「でも、英語学習を継続する時間をしっかり確保したい」
"and to master the language!"=「そして言語(英語)をマスターしたい!」
ご参考に。
I will try to study English for three hours every single day to improve my English.
To improve my English, I want to study three hours every single day.
ご質問ありがとうございます。
・「I will try to study English for three hours every single day to improve my English.」
「To improve my English, I want to study three hours every single day.」
=英語の上達のために毎日三時間は英語の勉強をしたいと思います。
(例文)I will try to study at English for three hours every single day to improve my English even if I'm busy.
(訳)忙しくても英語の上達のために毎日三時間は英語の勉強をしたいと思います。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco