世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サッカーをオンラインで見ていたので、眠れなくなりました。って英語でなんて言うの?

オンラインの画面で目が興奮したニュアンス
default user icon
kazuさん
2022/03/25 01:32
date icon
good icon

0

pv icon

266

回答
  • "I watched the soccer online so I couldn't sleep."

    play icon

- "I watched the soccer online so I couldn't sleep." "I watched" 「〜見ていた」 "the soccer" 「サッカー」 "online" 「オンラインで」"on my computer" 「パソコンで」を言ったらオンラインの画面で目が興奮したニュアンスがあります。 "so" 「ので」 "I couldn't sleep" 「眠れなくなりました」
回答
  • I was wide awake and could not sleep because I watched a soccer game online.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 『サッカーをオンラインで見ていたので、眠れなくなりました。』は、先にも述べられている通り、I watched the soccer online so I couldn't sleep. ですね! 少し変えて、 I was wide awake and could not sleep because I watched a soccer game online. とすると、『オンラインでサッカーの試合を観たので、目が冴えて眠れませんでした。』と言うこともできます。 役に立ちそうな単語とフレーズ wide awake すっかり目覚めた・目がさえた fall asleep 眠りに落ちる、眠り込む、寝入る、寝込む、眠りにつく 参考になれば幸いです。
回答
  • I was watching soccer online so I couldn't go to sleep.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I was watching soccer online so I couldn't go to sleep. オンラインでサッカーを見ていたので眠れませんでした。 watch soccer online で「オンラインでサッカーを見る」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

266

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:266

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら