調べた日 って英語でなんて言うの?
輸出入のコンテナ(船)のトラッキングをメモしているのですが、予定より到着日がずれてしまうことが多いので、何日かに一度、船の動向をネットで調べた日とその時点での到着予定日をエクセルに入力しています。
CHECK だけだと他の人が見たときにわかりにくい気がして、調べた日というニュアンスで記入したいです。
回答
-
The day when I inspected the ship's travel.
-
The day when I checked up on the ship's arrival schedule.
ご質問ありがとうございます。
文章になってしまうと、エクセルに記入し難いかと思うので、単語・フレーズとして調べた日のニュアンスを伝えるには"inspected"や"checked up"、あるいは"confirmed"も良いかと思います。
ちなみに"checked up"は単にチェックするというよりは、入念にチェックする、というニュアンスなので、「調べる」により近いフレーズだと思います。
ご参考になると幸いです。