質問する
ゲストさん
注目
新着回答
勘がするどいって英語でなんて言うの?
あの子は勘がするどい。何でも見抜けちゃう、わかっちゃうから凄い。というニュアンス
mmtsさん
2016/08/29 11:18
4
12989
Reina Ueda
さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
日本
2016/08/30 21:03
回答
She has good intuition.
Her hunches are correct.
intuition(不加算), hunch(加算)はいずれも、勘という意味です。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
さくらランゲージインスティテュート
4
12989
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
勘がいいって英語でなんて言うの?
勘でって英語でなんて言うの?
もし違っていたらごめんなさい。って英語でなんて言うの?
野生の勘って英語でなんて言うの?
勘を取り戻すって英語でなんて言うの?
長年の勘でわかるって英語でなんて言うの?
勘が鋭いって英語でなんて言うの?
土地勘があるって英語でなんて言うの?
やっぱり私の勘があたった。って英語でなんて言うの?
「勘に頼っている」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
12989
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
55
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
142
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6950
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら