When you look at Japan from China, Japan is located where the sun rises.
Chinese people can see the sun rising in the direction of Japan.
ーWhen you look at Japan from China, Japan is located where the sun rises.
「中国から日本を見ると、日本は太陽が昇る方に位置する」
to be located で「位置する」
where the sun rises で「太陽が昇るところ」
ーChinese people can see the sun rising in the direction of Japan.
「中国人は日本の方向に太陽が昇るのを見ることができる」
in the direction of Japan で「日本の方向・方角に」
ご参考まで!
From China's perspective, Japan is located where the sun rises.
ご質問ありがとうございます。
「中国から見ると、日本は太陽が出てくる方向に位置する」は英語で「From China's perspective, Japan is located where the sun rises.」と言えます。
まず、「From China's perspective」は「中国から見ると」という意味です。
そして、「Japan is located where the sun rises.」は「日本は太陽が出てくる方向に位置する」という意味です。
ご参考になれば幸いです。