ヘルプ

全く同窓会に来てないから一回ぐらい同窓会に顔出せよ。って英語でなんて言うの?

友達から同窓会に来るように勧められました。
TAKASHIさん
2016/08/29 19:43

4

1866

回答
  • You should come to our school reunion. You've never joined us before.

★You should come to our school reunion.

「同窓会」はreunionという単語を使うことが多いです。
学生時代の同窓会ということでour school reunionとさせてもらいました。

仲の良い友達に「来てよ!」と言いたいときには、You should come.が使えます。


★You've never joined us before.

You have never joined us before.
(直訳: あなたは以前に1度も私たちに加わったことがない)

have never joinedと現在完了形を使うことで、「これまでに1度も来たことがない」というのを表すことができます。

4

1866

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:1866

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら