世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おじゃんになるって英語でなんて言うの?

同窓会を計画していたけれど 途中でその話がなくなって 友達から同窓会のことを聞かれて あ~。あれは、おじゃんになったよ と答えたい時
female user icon
Sachiさん
2017/09/07 12:07
date icon
good icon

7

pv icon

8177

回答
  • The plan went down the drain.

  • The plan was ruined.

"go down the drain" この表現は、「排水溝に流れる」という表現で、文字通り、「計画が流れた」ということです。 もしも、おじゃんになった理由が、「誰かのせい」や、「何かのせい」なら、ruinを使って、そのあとに理由を説明することで、「誰・何かのせいで中止になっちゃったよ〜」となります! 特に理由がないので、あればgo down the drainの表現が「おじゃんになる」にはぴったりの表現です!
Ryoma 翻訳家、ツアーコーディネーター、ブロガー
good icon

7

pv icon

8177

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8177

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら