世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何色になるか楽しみ!って英語でなんて言うの?

同じ質問があったのですがコチラで新たに質問失礼します。 I can't wait to see I'm so excited to see などに whatやhowを付ける言い方がいつもよく分かりません。
female user icon
kyokoさん
2022/04/06 00:18
date icon
good icon

0

pv icon

1642

回答
  • I can't wait to see which colour it's going to be.

  • I'm excited to see how the colour turns out.

ーI can't wait to see which colour it's going to be. 「何色になるか楽しみ」 what でも良いですが which と言った方が自然かと思います。which colour S + V の形をとります。 ーI'm excited to see how the colour turns out. 「どんな色になるか楽しみ」 to turn out で「(結果)〜となる」 ご参考まで!
回答
  • I can't wait to see what color it's going to turn out!

「何色になるか楽しみ!」は英語で「I can't wait to see what color it's going to turn out!」と言います。「I'm excited to see」も同じように使えます。「what color」は「何色」その通りなので、そのまま使っても問題ありません。「what color」は「何色になるか(想定はしていない)」というニュアンスです。 何色になるか楽しみ! I'm so excited to see what color it's going to turn out!
good icon

0

pv icon

1642

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら