I can't wait to see which colour it's going to be.
I'm excited to see how the colour turns out.
ーI can't wait to see which colour it's going to be.
「何色になるか楽しみ」
what でも良いですが which と言った方が自然かと思います。which colour S + V の形をとります。
ーI'm excited to see how the colour turns out.
「どんな色になるか楽しみ」
to turn out で「(結果)〜となる」
ご参考まで!
I can't wait to see what color it's going to turn out!
「何色になるか楽しみ!」は英語で「I can't wait to see what color it's going to turn out!」と言います。「I'm excited to see」も同じように使えます。「what color」は「何色」その通りなので、そのまま使っても問題ありません。「what color」は「何色になるか(想定はしていない)」というニュアンスです。
何色になるか楽しみ!
I'm so excited to see what color it's going to turn out!