世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もしかして漢字の読書きが苦手ですか?ローマ字書こうかって英語でなんて言うの?

長い間、日本に住んでいる外国人スタッフにレシピを渡したが…、読みにくそうだったので、確認したいです。

default user icon
Bullsさん
2022/04/08 22:56
date icon
good icon

0

pv icon

2114

回答
  • No worries! If kanji is a bit difficult, I can always write it in romaji.

ご質問ありがとうございます。

この場合、「もしかして漢字の読書きが苦手ですか?ローマ字書こうか」と言いたいなら、英語で「No worries! If kanji is a bit difficult, I can always write it in romaji.」と言えます。最初の「No worries」勝手に追加しましたが、このシチュエーションで適切だと思います。「気にしないで」という意味です。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • If it is easier for you to read it in romaji, I can write it in romaji, so just let me know.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。

少し口語的になりますが例えば、
If it is easier for you to read it in romaji, I can write it in romaji, so just let me know.
とすると、『もしローマ字の方が読みやすければ、ローマ字で書くから教えてね。』と言えます。

役に立ちそうなフレーズ
easier for someone to 人にとって~しやすい
let me know 教えてください、お知らせください

参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

2114

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2114

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー