世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

つい最近までって英語でなんて言うの?

「つい最近まで春休みだった。まだ春休み気分が抜けてない」と言いたいです。ちなみにですが、春休み気分が抜けていないは「I'm still in spring vacation mode.」でも大丈夫でしょうか。 よろしくお願いします。
default user icon
Kotaさん
2022/04/09 15:15
date icon
good icon

15

pv icon

8539

回答
  • I was on my spring vacation until just recently, but I still feel like I'm in spring vacation mode.

ーI was on my spring vacation until just recently, but I still feel like I'm in spring vacation mode. 「つい最近まで春休みだったので、まだ春休みの気分が抜けてない感じがする」 until just recently で「つい最近まで」 ーMy spring holidays just finished the other day, but I still feel like I'm on vacation. 「この前春休みが終わったところなので、まだ休みの気がする」 just finished the other day「先日終わったところ」を使っても表現できます。 ご参考まで!
回答
  • until just recently

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: until just recently つい最近まで I was on spring vacation until just recently and I'm still in spring vacation mode. つい最近まで春休みだった。まだ春休み気分が抜けてない。 ご提案いただいた英文でも問題なく通じますよ。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

15

pv icon

8539

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:8539

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら