ウクライナへの侵攻をなんとか食い止めるため各国が制裁を強化していますが、強化すればするほどロシアの態度が頑なになり、距離が開いて行くように感じます。難しいですね。
ご質問ありがとうございます。
「"制裁を強化するほど相手が離れて行くように感じます」は英語で「I feel that with more sanctions imposed, the further isolated that they become.」と言えます。
まず、意見をあげるとき、「I feel that...」からよく始まります。これは「~感じます」という意味です。
そして、「with more sanctions imposed」は「制裁を強化するほど」という意味です。
最後に「 the further isolated that they become.」は「相手が離れて行くになる」を表します。
ご参考になれば幸いです。