世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

鶏肉の骨を取り除いてくださいって英語でなんて言うの?

鶏肉を買うときに骨を身から剥ぎ取ってほしいときに お店の人になんと伝えればいいですか?
default user icon
shimaさん
2022/04/15 23:51
date icon
good icon

2

pv icon

1870

回答
  • Could you take out all the bones from the chicken meat?

  • Please remove all the bones from the chicken meat.

  • Could I have the chicken meat without the bones?

ご質問ありがとうございます。 ① "Could you take out all the bones from the chicken meat?"=「鶏肉から全ての骨を取り除いてくれますか?」 ② "Please remove all the bones from the chicken meat."=「鶏肉から全ての骨を取って下さい。」 ③ "Could I have the chicken meat without the bones?"=「骨なしの鶏肉をもらえますか?」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Could you please take out the bones from the chicken?

ご質問ありがとうございます。 相手に「鶏肉の骨を取り除いてください」依頼したい時、英語で「Could you please take out the bones from the chicken?」と言えます。 まず、依頼したい時「Could you please~」からよく始まります。 そして、「take out the bones」は「骨を取り除いて」という意味です。 最後に「from the chicken」は「鶏肉の」を表します。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1870

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1870

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら