世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

マスクはパンツって英語でなんて言うの?

マスクが当たり前になり、マスクはパンツのようになりました。外出時にマスクをしてない人は、外出時にパンツを履かないくらい非常識です。
人前でのノーマスクは、人前で裸でいるくらい非常識です。素っ裸くらい迷惑です。
素っ裸の人と同じ空気を吸っても病気は移らないけど、ノーマスクの人とは病気が移ります。

↑って、なんて言うの?

default user icon
yuriさん
2022/05/02 07:45
date icon
good icon

3

pv icon

2393

回答
  • Masks are like underwear now.

  • Not wearing a mask is like not wearing underwear.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

Masks are like underwear now.
マスクは今では下着のようなものです。

Not wearing a mask is like not wearing underwear.
マスクをしないのは下着をしないようなものです。

like ... で「〜のようなもの」を表すことができます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • "Masks are like underwear."

  • "Masks are underwear."

  • "Masks are like underwear." 「マスクはパンツ」・「マスクはパンツみたい」
    "underwear" 「パンツ」"underpants" や "knickers" 、"undies" も言えます。

"Masks are so commonplace now that they are similar in a way to underwear."
「マスクが当たり前になり、マスクはパンツのようになりました」

"Leaving the house without a mask is just as absurd as leaving the house not wearing underwear."
「外出時にマスクをしてない人は、外出時にパンツを履かないくらい非常識です」

"Being in front of other people without a mask is like being naked." 「人前でのノーマスクは、人前で裸でいるくらい非常識です」

"it's the same annoyance as being naked."
「素っ裸くらい迷惑です」

"If you breathe the same air as a naked person you wont get sick but if you breathe the same air as a person who isn't wearing a mask you will get sick."
「素っ裸の人と同じ空気を吸っても病気は移らないけど、ノーマスクの人とは病気が移ります」

good icon

3

pv icon

2393

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2393

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー