周りをよく見て歩いてねって英語でなんて言うの?

周りを見ずに歩いてよくひとにぶつかったりなにかにつまづいて転んでいる人に。
default user icon
Naokoさん
2022/05/03 22:29
date icon
good icon

3

pv icon

193

回答
  • Have a look around when you're walking.

    play icon

  • Make sure you pay attention to what's around you when you're walking.

    play icon

ーHave a look around when you're walking. 「歩いている時は周りを注意して見てね」 to have a look around で「周りを注意してみる」 ーMake sure you pay attention to what's around you when you're walking. 「歩いている時はあなたの周りに何があるかちゃんと注意を払ってね」 to make sure で「必ずする」 to pay attention で「注意を払う」 what's around you で「あなたの周りに何があるか」 ご参考まで!
回答
  • Be careful of your surroundings.

    play icon

  • Pay attention to what's around you.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: Be careful of your surroundings. 周りに気をつけてね。 Pay attention to what's around you. 周りに注意してね。 be careful や pay attention で「気をつけて」を表現できます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

193

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:193

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら