シャワーの水が出る勢いがちょうど良いと言いたい時です。
A: How was the shower?
「シャワーどうだった?」
B: The water pressure was just right.
「ちょうど良い水圧でした」
または次のようにも言えます。
The water pressure was perfect.
シャワーの強さはwater pressureを使って言います。
シャワーの温度について言うなら、次のように言えます。
ーThe water was kind of cold.
「ちっと冷たかったです」
ーThe water was too hot.
「熱すぎました」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
The shower's water pressure is just right.
シャワーの水圧がちょうど良いです。
just right で「ちょうど良い」となります。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム