世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

【〜やりたすぎて】って英語でなんて言うの?

例えば、「ハワイに行きたすぎてイライラする」とか、「コーヒーを飲みたすぎてイライラする」とか、「花子さんに会いたさすぎてイライラする」など、やりたいけど今はそれが出来ない時にイライラするーと言いたい時にどう言えばいいか知りたいです。 知りたすぎてイライラする。笑
female user icon
Romiさん
2022/05/10 15:16
date icon
good icon

1

pv icon

2531

回答
  • I'm dying for a coffee and feel very agitated because of it.

  • I was so desperate to see Hanako, it was frustrating me.

ーI'm dying for a coffee and feel very agitated because of it. 「コーヒーが飲みたすぎてイライラする」 to be dying for で「〜したくてたまらない・〜が欲しくてたまらない」 to feel agitated で「イライラする」 ーI was so desperate to see Hanako, it was frustrating me. 「花子さんにすごく会いたすぎてイライラした」 to be desperate で「〜が欲しくてたまらない」 frustrating で「苛立たしい」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2531

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2531

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー