屡々(しばしば)って英語でなんて言うの?

ゲームをやりすぎで目が屡々するのですが、英語で「屡々(しばしば)」って何ていうの?
default user icon
keitoさん
2019/06/27 10:13
date icon
good icon

1

pv icon

2422

回答
  • tired

    play icon

  • strained

    play icon

  • eye fatigue

    play icon

「目がしばしばする」という表現が「目が疲れた」という意味なので、英語で"my eyes are tired"と言います。

"My eyes are tired from staring at a computer screen all day."
「一日中パソコンの画面をぼんやり眺めて、目がしばしばする。」

同じように、"my eyes are strained from...", "I strained my eyes from..."も言えます。
"I strained my eyes from looking through the microscope for too long."
「長い間顕微鏡を覗いて、目がしばしばする。」

そして、"eye fatigue"という症状があります。継続的に目が疲れることと指す言葉です。
"I went to the doctor about this eye fatigue."
「目の疲れが止まらなくて、医者さんに相談した。」
Drew T DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

2422

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2422

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら