彼らは朝型の人間ですって英語でなんて言うの?

朝型、夜型は a morning person a night person だというのは他の回答から理解できました。 では、複数の場合はどうなるのでしょうか? morning people night people でよいのですか? I and my wife are morning people. とかでよろしいでしょうか?
default user icon
Masayukiさん
2022/05/12 06:52
date icon
good icon

3

pv icon

330

回答
  • My wife and I are mornign people.

    play icon

morning person や night person を複数にすると、morning people や night people と言えますよ。 Masayukiさんの英文ですが、相手を先に言うのが普通なので次のように言うとよいでしょう。 ーMy wife and I are mornign people. 「妻と私は朝型人間だ」 他にも次のように「朝型」を表現できます。 ーI like to get up early every day. 「毎朝早く起きるのが好きだ」 ーI like to get an early morning start. 「朝早く(1日を)スタートするのが好きだ」 「夜型」は次のような表現もあります。 ーI'm a night owl/hawk. 「私は夜型だ」 ご参考まで!
回答
  • We are morning people.

    play icon

  • They are morning people.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: We are morning people. 私たちは朝方の人間です。 They are morning people. 彼らは朝方の人間です。 おっしゃる通り、morning people で問題ないです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

3

pv icon

330

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:330

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら