ヘルプ

朝型・夜型って英語でなんて言うの?

どちらかというと朝型なのですが、朝型、夜型ってどのように言うのでしょうか?
Mihoさん
2016/05/27 17:35

123

48365

回答
  • a morning person

  • a night person

  • If anything, I'm a morning person.

朝型(の人)を a morning person,
夜型(の人)を a night person
といいます。
(そのままですね!)

「どちらかと言うと、朝型です。」は
If anything, I'm a morning person. あるいは
I'm kind/sort of a morning person.
といいます。

朝型の人っていいですね!
時間が有効に使えるような気がします。
回答
  • (例)He[she, etc.] is nocturnal.

Mihoさんへ

以前のご回答への質問となり恐縮です。
少しでも参考として頂けますと幸いです。

nocturnal は「夜行性」という意味で、例えば・・・

 Most bats are nocturnal.
 「大半のコウモリや夜行性である」

などと、動物などに対して使われることが多いですね。

ですが、日本語と同様に、少し冗談っぽく

  私は夜行性なんですよ~

と言うこともでき、実際にネイティブも使います。

*ちなみに、「朝型」に対しては、

   I'm an early bird.

という表現もあります。
当表現はことわざの、

The early bird catches the worm.
「早起きする鳥が、虫を捕まえる(あくまでも理解の為の直訳です)」

からきています。日本語で言うところの、「早起きは三文の徳」に
相当する表現ですね。
ですから、He is an early bird. と言うと、ポジティブな意味で(ほめ言葉
として)使えます。

では、こうした表現を知らない場合はどうしたらよいのでしょうか?

例えば、「彼は超朝型だ」ともし言いたくなったら・・・

 He is a very early bird!?!?

などと、迷ってしまうかもしれないですね。

「英単語を知らない」→「該当する英単語を知る・覚える」という
方向性に加えて、「英単語を知らなくても、手持ちの語彙で表現してみる」
という習慣をつけることが、私たち日本人が本当に話せるようになる上で
大切であると、個人的には考えております。

今回でしたら、I am very active in the morning. などと言えば
「超朝型」を何とか伝えられそうですね。

幸い当サイトは、「I am very active in the morning. と言えば、
「超朝型」というニュアンスは伝えられますか?的なご質問の仕方も
可能ですので、そのようにお尋ね頂く事で、先ほど申し上げたような
「知っている語彙で表現するトレーニング」を積むこともでき
一石二鳥であると考えております。

蛇足で失礼致しました。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
Mihoさんの英語学習の成功を願っております。


LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa 株式会社ランゲージ・ラーニング・デザイン  代表取締役社長
回答
  • morning/night person

夜型の人のことも鳥に例えられていて、night owlといいます。
owlのOはアみたいな発音です。
回答
  • A morning person.

  • A night owl.

>A morning person.
*A person who wakes up, without difficulty, early each morning and is alert and active during the first part of the day.
>A night owl.
*a person who is habitually active or wakeful at night
A morning person.
毎日朝早く、苦しむ事なく起きられて、その日の最初からきびきびと活動できる人。

A night owl.
夜に習慣的に活動的に起きている人。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • early bird

  • morning person

  • The early bird gets the worm!

early bird - this is someone who enjoys waking up early and being early to events as well

The early bird gets the worm! - this phrase is used most often to say that the person who does things early on, rather than delaying them, wins in the end and is successful
"early bird" (朝型)
-これは朝早く起きる人の事を言います。
また、イベントなどに早く行く事もこのように言います。

"The early bird gets the worm!"
(早起きは三文の徳)
- このフレーズは物事を早くやってしまった方が遅れるよりも最後には勝って成功する、と言う意味でよく言われます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • A morning person

  • A night person

  • Nocturnal

Cats, for example prefer to be active during the night and are described a s being 'nocturnal,' ? Wild cats hunt during the night. For many domestic cats, however, nocturnal tendencies don't end now that food is readily available. Instead, this behavior is simply modified so they sleep during the day when the house is quiet and grow active as your house fills with activity at the end of the day.
"My cat is nocturnal so he stays out all night."
例えば猫は夜に活動することを好み、"nocturnal"(夜行性の動物)と言い表されます。野生の猫は夜に狩をします。しかし多くの飼い猫にとって食料が用意されているからといって夜行性の傾向は無くなる訳ではありません。代わりにこの行動は単に昼間家の中が静かな時に寝て1日の終わりに家の中での活動が増えるにつれ活動的になる修正がされました。
"My cat is nocturnal so he stays out all night." (私の猫は夜行性であるため夜通し起きています)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • A morning person.

  • A night owl.

1. A morning person.
A morning person is a person who wakes up early in the morning and is alert and ready to start the
day. Other names are early bird and morning lark.

2. A night owl.
A night owl is someone who is usually awake and active at night.
1. A morning person.
"Morning person"(朝型の人)とは早起きで早朝から機敏で1日を始める準備ができている人のことです。その他の名前は"early bird"(早い鳥)と"morning lark"(朝のヒバリ)です。

2. A night owl.
"Night owl"(夜のフクロウ)とは通常夜遅くまで起きていて活発な人のことです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • A morning person

  • A night person

  • A night owl

Someone who has more energy in the morning is a "morning person".
Someone who has more energy at night is a "night person".
A "night owl" is someone who is habitually active or awake until late at night.
朝元気のいい人は "morning person" といいます。
夜元気のいい人は "night person" です。

"night owl" は、いつも夜遅くまで起きている人、仕事をしている人を指します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Allex H DMM英会話講師

123

48365

 
回答済み(8件)
  • 役に立った:123

  • PV:48365

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら