"The bass drum is an instrument that looks like a snare drum standing on its side."
- "The bass drum is an instrument that looks like a snare drum standing on its side."
"the bass drum" 「バスドラムは」
"is an instrument that ~" 「〜の楽器だ」
"looks like ~" 「〜ような見た目」
"a snare drum" 「スネアドラム」
"standing on its side" 「縦にした」
"a snare drum standing on its side" 「スネアドラムを縦にした」
The bass drum is an instrument that looks like a snare drum turned on its side
縦にした、他の回答者がおっしゃったように、standing on its sideという訳語があります。
他に使える訳語はturned on its sideですね。問題なく通じます。
→
The bass drum is an instrument that looks like a snare drum turned on its side
バスドラムはスネアドラムを縦にしたような見た目の楽器だよ
また、バスドラムの大きさはスネアドラムのと違いますかね。
The bass drum is an instrument that looks like a bigger snare drum turned on its side
にすると分かりやすいですね。
ご参考になれば幸いです!