ダンスインストラクターをしているのですが、"この振り付けは今日で終わりです!"と英語で伝えるには何と言えば良いのでしょうか?
Done this choreo todayやthis choreo is over等色々考えたのですがわからず困っております(´;ω;`)
どなたかネイティブスピーカーの方ご教示の程宜しくお願い致します(>_<)
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWe're done this choreo today.
「今日でこの振り付けは終わりです」
ーToday is the last day for this choreography.
「この振り付けは今日が最後です」
ーThis is the last day we'll be working on this.
「この振り付けの練習は今日が最後です」
振り付けの話をしているのがわかっているなら、このようにも言えます。
ご参考まで!