世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うんうん、わかる、想像つく!私の想像で合ってるかな?って英語でなんて言うの?

日常会話です。たとえば、食べた事ない料理の説明を聞いて、だんだんわかってきて、「うんうん、わかる、想像つく!けど、私の想像で合ってるかな?」。I can imagine〜という表現を使うのですか? imagine以外の表現で自然なものをいくつか知りたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2022/05/21 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

4293

回答
  • Right... right! Sure, I think I know what you mean! Although I'm not completely sure...

ご質問ありがとうございます。 "I can imagine ~"はこのような文脈で使える表現です。 例: "Yeah, I can imagine the taste of that dish!"=「うん、その料理の味が想像できる!」 他にも "I know what you mean!"=「あなたが言っていることは分かる!」もよくカジュアルな表現として使えます。 "Although I'm not completely sure"は「確信はないけど」になります。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

4293

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4293

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら