世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この猫の動画見てると和むわーって英語でなんて言うの?

仕事中によくニャンコ動画を見てます(本当は良くないんだけど…)、和むわ〜の部分がわからなくて…I can relaxとかでいいのかな?
default user icon
( NO NAME )
2015/12/02 13:47
date icon
good icon

14

pv icon

12093

回答
  • When I watch videos of cats, I feel at peace

「I can relax」でも大丈夫ですが、「I feel at peace」のほうがニュアンス的に「和む」に近いです。
回答
  • This cat video made my day.

少し表現は変わってしまうかもしれませんが、make my day「私の1日を良い日にする」というフレーズを使うこともできると思いました。 落ち込んでいた時に元気にしてくれた、とも取れますし、イライラしていた時に癒されたでもいいですし、とにかくあなたが見て良い気分になったことが示せると思います。 make my day は状況によっては真逆の皮肉として使うことも可能です。前後の流れや、言い方でわかりますが、以下に例を挙げてみます。 I'm sorry. I messed up... ごめんなさい、やっちゃった(台無しにしちゃった、など)… Oh yes...you really made my day! ホントだよ…最高の1日にしてくれたね!(「まったく最高の1日だぜ、チッ」というニュアンス)
good icon

14

pv icon

12093

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:12093

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら