ご質問ありがとうございます。
実は値段と関係がなくても英訳があまり変わりません。dealとbargainを使えます。そして、bang for your buckなどのイディオムも使えます。
例文:It was just my daughter and the teacher in class today. What a good deal!
例文:My daughter got one-on-one time with the teacher today. What a bargain!
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「得」は英語で「deal」や「bargain」と言う訳し方はあります。
このような状況では決まり文句の「What a deal!」や「What a bargain!」はよく使われると思います。
おっしゃったように、値段のお得ではなく、先生からじっくり一対一で教えてもらう空間、時間に対して得って感じがします。
「I got a great deal」や「I got a great bargain」と言っても大丈夫です。
ご参考になれば幸いです。