お飲み物はいつお持ちしましょうかって英語でなんて言うの?

レストランで飲み物は料理と一緒か食後か聞かれます
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/31 23:29
date icon
good icon

36

pv icon

14350

回答
  • Can I get you a drink with your meal?

    play icon

  • When can I get you a drink?

    play icon

Would you like~?のパターンは既に出ているので、ここではもう少しカジュアルな言い回しを。
canを使った表現は、きどらないカジュアルなお店や機内サービスなどで、北米ではよく使われます。
「~しましょうか?」くらいのニュアンスです。

一つ目の例文は、食事と一緒に飲み物お持ちしましょうか?となり、
二つ目は、いつ飲み物お持ちしましょう?となります。

失礼な言い方ではないですが、ちょっとカジュアルなので使い方に気をつけましょう。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • When would you like to have your beverage?

    play icon

  • Would you like your XX with your meal (or after)?

    play icon

When would you like to have your beverage?
お飲み物はいつお持ちしましょうか

上記でももちろん伝わりますが、以下の言い方の方がよりナチュラルです:

Would you like your XX with your meal (or after)?
XXは食事と一緒がよろしいですか?(または食後が良いですか?)

是非使ってみてください。
Raiki Machida Co-Founder of ImaginEx
回答
  • 1. Shall I bring you your drink now?

    play icon

  • 2. Are you ready for your drink?

    play icon

  • 3. Can I get you a drink?

    play icon

In the case of 1 and 2, this is the situation as per the question, that the customer has ordered a drink but for some reason it was not served immediately (perhaps it wasn't paid for - or perhaps there was no table available?).
In the case of 3, the customer is being asked for the first time if a drink is required. Drinks are usually served immediately after ordering in most countries.
1と2は、顧客が飲み物を注文したが、何らかの理由ですぐには提供されなかった(支払いは行われていない、またはテーブルがなかった場合など)。
3の場合は、飲み物が必要かどうかお客さんに尋ねる場合のものです。ほとんどの国で、飲み物は通常、注文後すぐに提供されるものです。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Something to drink

    play icon

  • When to take a drinks order

    play icon

"Are you ready to order drinks?"
"May I, take your drinks order?"
"Would you, like something to drink?"
"""Are you ready to order drinks?""
お飲み物の注文はありますか?
""May I, take your drinks order?""
飲み物のご注文を承ります。
""Would you, like something to drink?"""
何かお飲み物は如何ですか?
Ronel DMM英会話講師
回答
  • Are you ready for your drink?

    play icon

  • Would you like me to bring you your drink now or with your meal?

    play icon

We can use the above sentences in the plural forms:
Are you ready for your drinks?
Would you like me to bring you your drinks now or with your meals?
複数形にしてこれらのフレーズを使う事ができます:
Are you ready for your drinks?
Would you like me to bring you your drinks now or with your meals?
Boris S DMM英会話講師
回答
  • When should I bring your drink/drinks?

    play icon

  • When would you like your /drinks?

    play icon

When'
This question word is used to refer to a time or an occasion.

Examples:
At 12
In 15 minutes
with our meal
____________________________________________________________________________________
'should' and 'would'

'should' is used with first person pronouns (I and we)
'would' is used with second and third person pronouns (you, he, she, it, they)
_____________________________________________________________________________________
Drink or drinks

Drink (singular) - used when referring to one person.
Drinks (plural) - used when referring to more than one person.
When'
いつ何かがおこったかを聞くための単語です。

例:
At 12
In 15 minutes
with our meal
____________________________________________________________________________________
'should'と 'would'

'should'は一人称代名詞の時に使われています。 (I and we)
'would' は二人称代名詞や三人称代名詞の時に使われています。 (you, he, she, it, they)
_____________________________________________________________________________________
Drink か drinks

Drink (単数形) - 一人の時に使います。
Drinks (複数形) - 一人以上の時に使います。
Denton DMM英会話講師
回答
  • Can I get you something to drink

    play icon

  • Would you like to order something to drink

    play icon

  • Would you like the wine list

    play icon

When asking someone if they would like to order drinks, it can depend on the place you work as to how they would like you to do this.
You could ask when you give them the menu - "Can I get you a drink to start?"
Or when you come back to get the order - "Would you like the wine list?"

Or if you see a customer requires something and you know they haven't ordered any drinks you can ask "Can I get you something to drink?"
飲み物を注文したいか尋ねる場合、どこで働いているかによるかもしれません。

例えばメニューを渡す時に - "Can I get you a drink to start?"(まず飲み物をお持ちしましょうか)

または、注文を聞きに戻ってきた時に - "Would you like the wine list?"(ワインリストもございますが)

もしくは、客が何かを必要としていることに気付いて、まだその客が飲み物を注文していなかったら - Can I get you something to drink?(飲み物お持ちしましょうか)
Christabel DMM英会話講師
good icon

36

pv icon

14350

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:14350

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら