世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

飲みに行かない限りって英語でなんて言うの?

「その晩飲みに行かない限り、私は英会話レッスンを毎日受けるようにしています」と言いたいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/05/31 22:03
date icon
good icon

2

pv icon

1531

回答
  • I try to take an English lesson every day as long as I'm not going out for drinks that night.

    play icon

  • Unless I plan on going out drinking with my friends, I try to have an English class every day.

    play icon

ーI try to take an English lesson every day as long as I'm not going out for drinks that night. 「その晩飲みに行かない限り、毎日英語のレッスンを受けるようにしている」 as long as I'm not going out for drinks で「飲みに行かない限り」と言えます。 ーUnless I plan on going out drinking with my friends, I try to have an English class every day. 「友達と飲みに行く予定でない限り、毎日英語のクラスを受けるようにしています」 unless I plan on going out drinking で「飲みに行く予定でない限り」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • as long as I'm not out drinking

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: as long as I'm not out drinking 飲みに行っていない限り 例: I try to take English lessons every day as long as I'm not out drinking. 私は、飲みに行っていない限り、毎日英会話レッスンを受けるようにしています。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

1531

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1531

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら