世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

最初の取引 って英語でなんて言うの?

初めてやり取りする会社様から、「初めての取引なので前払いでお願いします。」と言われ、それを外国人の従業員に伝えたいのですが、どのように言えばいいでしょうか? よろしくお願いします。
default user icon
Fumiさん
2022/06/01 15:42
date icon
good icon

4

pv icon

4516

回答
  • Please pay it up front since it is the first business transaction.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『初めての取引なので前払いでお願いします。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Please pay it up front since it is the first business transaction. と言えます。 また、 The client asked us to pay it up front since it’s the first business transaction. とすると、『初めての取引なのでクライアントは私たちに前払いするよう頼んだ。』 とも言えますね! 同僚へその旨を伝えるのであれば、 I talked to the client yesterday, and they asked us to pay it up front since it’s the first business transaction. として、『昨日クライアントと話したんだけど、初めての取引だから前払いでお願いしますと言われたよ。』と説明してもよいでしょう。 役に立ちそうな単語とフレーズ ask someone to (人)に~するように頼む pay ~ up front ~を前金で払う 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

4516

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4516

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー