世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お前の英語ってほとんど日本人のアクセントないよな。って英語でなんて言うの?

英語が凄いうまい友達にこう言いたいです。 アクセントが軽いでもいいです。
default user icon
KOさん
2022/06/06 12:50
date icon
good icon

3

pv icon

820

回答
  • You really don't have a Japanese accent.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: You really don't have a Japanese accent. 君は本当に日本人のアクセントがないね。 Japanese accent で「日本人のアクセント」を表すことができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Your English is so good, that you almost can't hear your Japanese accent.

ご質問ありがとうございます。 「お前の英語ってほとんど日本人のアクセントないよな。」は英語で「Your English is so good, that you almost can't hear your Japanese accent.」と言えます。 まず、「Your English is so good」は「あなたの英語は凄くて」という意味です。そして、「 that you almost can't hear your」は「ほぼ聞こえない」を表します。 最後に「your Japanese accent」は「日本人のアクセント」という意味です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

820

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:820

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら