ここの階段は急で滑りやすいのでゆっくりと降りてください。って英語でなんて言うの?

外階段で雨が降っていて滑りやすくなっていた。
default user icon
TAKASHIさん
2016/09/01 17:18
date icon
good icon

8

pv icon

3864

回答
  • The stairs are steep and slippery, so please go down slowly.

    play icon

「ここの階段は急で滑りやすいのでゆっくりと降りてください」
The stairs are steep and slippery, so please go down slowly.
steep = 急な
slippery = 滑りやすい
go(come) down = (階段を)降りる

「外階段で雨が降っていて滑りやすい」の説明なら、このようになります:
It's raining, so the stairs outside are slippery.
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

8

pv icon

3864

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら