世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

茶の間まで飛ぶよって英語でなんて言うの?

部屋のドアの上から茶の間まで飛ぼうと試みるペットです。I will fly ~から始まりますか?どんな言い方になりますな?
default user icon
Summerさん
2022/06/13 19:36
date icon
good icon

2

pv icon

1237

回答
  • I will try to fly from above the door into the living room.

ご質問ありがとうございます。 I will flyから始まるとペットじゃなくてChiaki様が主語になりますので、Chiaki様と飛ぼうとしていることになってしまいます。 「部屋のドアの上から茶の間まで飛ぼうと試みるペットです。」の英訳はA pet the tries to fly into the living room from above the door.です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm going to jump all the way to the living room.

  • I'm going to fly right into the living room.

今から飛ぼうとしているので、I'm going to ... と言うと良いですよ。 ーI'm going to jump all the way to the living room. 「茶の間までひとっ飛びするよ」 ーI'm going to fly right into the living room. 「茶の間に飛び込むよ」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1237

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1237

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら