世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

考えすぎるより実行する方が良いって英語でなんて言うの?

良い方法を見つけるためにさまざまな事を考えて時間を浪費するよりある程度考えたら実行に移した方が良い事を表現したいです。
default user icon
Holdenさん
2022/06/16 14:20
date icon
good icon

2

pv icon

2187

回答
  • If one has thought about something for a while, I think it is better to put that something into action, rather than to keep on thinking about it and wasting one's time.

ご質問ありがとうございます。 "If one has thought about something for a while,"=「もし何かについてしばらく考えたのであれば」 "I think it is better to put that something into action,"=「それを行動に移した方が良いと思います」 "rather than to keep on thinking about it and wasting one's time."=「そのまま考え続けて時間を浪費するよりも。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2187

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2187

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら