この場合、次のような言い方ができると思います。
ーWhy do you look so sad?
「なんでそんな切ない顔をしてるの?」
ーWhat's with the long face?
「悲しそうな顔してどうしたの?」
long face で「悲しそうな顔・憂鬱な顔・浮かない顔」などの意味がありますので、覚えておくと良いでしょう。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Why do you look sad?」
「Why are you so sad?」
=何でそんな寂しそうなの?
(例文)Why do you look sad? Are you hungry?
(訳)何でそんな寂しそうなの?お腹空いてるの?
(例文)Why are you so sad? You just ate.
(訳)何でそんな寂しそうなの?今食べたばかりなのに。
便利な単語:
sad寂しい
お役に立てれば嬉しいです。
Coco