世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

玉ねぎは外皮を剥けば洗う必要はありませんって英語でなんて言うの?

huskを使いたいです。
default user icon
zoroさん
2022/06/20 21:47
date icon
good icon

0

pv icon

1495

回答
  • If you peel the husk of onions, you don't need to wash them.

ご質問ありがとうございます。 野菜と植物によって「外皮」がhuskと呼ばれていますが、実際にonionの外皮はouter layerとかpeelと呼ばれています。練習のために上記の回答でhuskを使っていますが、自然な言い方ではありませんね。 例文:If you cook corn without peeling the husk, the leaves steam the kernels. ご参考になれば幸いです。
回答
  • You don't have to wash an onion if you peel the outside layers off.

玉ねぎの皮に husk は使わないので、この場合は次のように言うと良いでしょう。 ーYou don't have to wash an onion if you peel the outside layers off. 「玉ねぎの外皮を剥いたら、洗わなくてもいいよ」 to peel the outside layers off で「外皮を剥く」 to husk はトウモロコシの皮を剥くときに使えます。 ーI always like husking ears of corn before we boil them on a hot summer day. 「夏の暑い日にトウモロコシを茹でる前に皮を剥くのが好きです」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

1495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1495

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー