世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今度は私が撮られるって英語でなんて言うの?

事故や人が倒れた時に誰も助けないで写真撮ってる状況になったらどうするか聞かれたので、今度は自分が撮られちゃうけど、撮ってる人たちに何か怒って言うと思うと言いたい
default user icon
hideさん
2022/06/20 23:43
date icon
good icon

2

pv icon

143

回答
  • Next time, it'll be you whose picture is taken.

    play icon

  • What goes around comes around.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「今度」はnext timeです。 「私が撮られる」はA picture will be taken of me.とMy/your picture is takenです。 例文:You shouldn't take pictures of someone's accident instead of helping because next time it'll be you whose picture is taken. ご参考になれば幸いです。
回答
  • If I saw someone taking pictures at the scene of an accident instead of helping injured ones, I would probably get mad and say something to them even though they might take a video of me in that case.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。 例えば、 If I saw someone taking pictures at the scene of an accident instead of helping injured ones, I would probably get mad and say something to them even though they might take a video of me in that case. とすると、『もし事故現場で怪我している人たちを助けず写真を撮っている人たちを見たら、おそらく頭にきて彼らに何か言うと思います。その場合彼らは私のことをビデオに撮るかもしれませんが。。。』と説明できます。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

143

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:143

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら