- "Hotel room facilities"
"hotel room" 「ホテルの部屋」
"facilities" 「設備」
"I have good room facilities there." 「私は、そこには快適な部屋の設備がある」
- "Hotel room features."
"features" いいところという意味表します。
"That hotel room has some good features" 「あのホテルの部屋は快適な設備があります。」
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
hotel room facilities
ホテルの部屋の設備
例:
The hotel room facilities are great. You'll have nothing to worry about.
ホテルの部屋の設備は素晴らしいです。何も心配することはありません。
ぜひ参考にしてください。
「ホテルの部屋の設備」は英語で「hotel room amenities」と言います。「amenities」は「便利、使いやすい、人から求められている」という複数のニュアンスが入っています。ホテル業界でも多く使われている単語です。
そこのホテルには快適な部屋の設備がある。例えば、WiFiは簡単に繋げられる。
That hotel over there has wonderful room amenities. For example, it's easy to connect to the Wifi.