世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

幻想を抱くって英語でなんて言うの?

人生において人は多くの選択をする。 そして時に自分が選ばなかった道に幻想を持ち(*)、勝手に後悔することがある。 これを英語で言いたいのですが、(*)の部分の言い換えとして「自分が選ばなかった選択に夢を持ち・過大評価し」という言い方も教えて下さい。
default user icon
Jojiさん
2022/06/25 10:58
date icon
good icon

2

pv icon

2731

回答
  • People make many choices in their lives. There are times when people regret their choices and fantasize about the paths not taken.

ご質問ありがとうございます。 "People make many choices in their lives."=「人々は多くの選択を人生でする。」 "There are times when people regret their choices"=「自分の選択を後悔するときがある」 "and fantasize about the paths not taken."=「選ばなかった道について幻想を抱くこともある。」 ☆「自分が選ばなかった選択に夢を持ち・過大評価し」= "They dream about the choices they did not make" or "They mistakenly value the choices they did not make" ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2731

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2731

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら