ヘルプ

みなとみらいは非日常を味わえる場所だって英語でなんて言うの?

幻想的な空間といいたい場合
CHIEさん
2017/08/02 16:13

9

7226

回答
  • forget my daily life

Minatomirai is the fantastic place that can
make me forget my daily life. 「みなとみらいさ、日々の生活が忘れ去られるような幻想的な場所だ。」

日々の生活を忘れることができる→非日常とパラフレーズしました!

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • You can get a feel for something different in Minato Mirai.

  • Minato Mirai is a place where you can experience something out of the ordinary.

「extraordinary」と言う言葉はもちろんありますが、「out of the ordinary」と言う表現も使えます。どちらも「非日常」と言う意味です。しかし、場合によってニュアンスはちょっと違います。「extraordinary」はよく「えらい」や「すごい」と言う感じであり、「out of the ordinary」は時々「珍しい」と言う感じです。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー

9

7226

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:9

  • PV:7226

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら