固執って英語でなんて言うの?

なにかに強いこだわりや執念を抱くこと。何かに固執しすぎるのはよくないと思います。
default user icon
naganoさん
2019/09/30 01:04
date icon
good icon

2

pv icon

2347

回答
  • stubborn

    play icon

  • cling on

    play icon

Being stubborn is not a good thing.
固執しすぎるのはよくない事です。ここでは、stubborn と使えます。stubborn は形容詞で頑固と言う意味です。

He clung on to the original plan so much that he was unwilling to adapt to the changes.
彼は最初の計画に固執しすぎて、計画の変更にはなかなか馴染むことができませんでした。
[clung on] は [cling on] の過去形です。
回答
  • Stick to

    play icon

  • Be obsessed with

    play icon

  • Cling to

    play icon

様々な表現が考えられる、固執です。
He is sticking to the present position. 彼は今の地位に固執している。くっ付いているイメージです。
He is obsessed with suspicion. 彼は疑惑にかられている。その他のことは考えることが難しいほどそれに没頭しているイメージです。
He clings to gangster movies. 彼はギャング映画に夢中。stick to同様、しっかりと離れないイメージです。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

2347

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2347

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら