いつもはそうじゃないって英語でなんて言うの?

昨日は1時に寝たが、いつもはそうじゃない。 昨日はたまたま遅く寝ただけだと言いたい。
default user icon
Seinan_Uni_Gl2020091040さん
2022/06/28 00:02
date icon
good icon

1

pv icon

130

回答
  • This isn't the norm.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: This isn't the norm. いつもこうというわけではありません。 the norm は「普通のこと」「当たり前のこと」のような意味です。 not the norm で「普通ではない」「いつもこうではない」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • It's not always that way

    play icon

  • Yesterday, I went to sleep at 1 o'clock. It's not always that way. Yesterday, just by chance I wasn't able to sleep.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「いつもはそうじゃない」は英語で「It's not always that way 」と言います。 また、「昨日は1時に寝たが、いつもはそうじゃない。昨日はたまたま遅く寝ただけだ」と言いたいなら、そうすると、「Yesterday, I went to sleep at 1 o'clock. It's not always that way. Yesterday, just by chance I wasn't able to sleep.」と言う風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

130

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:130

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら