世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつやるの?今でしょ!って英語でなんて言うの?

やるかやらないか悩んでいる人に対して。今でしょ!
male user icon
nobuさん
2015/12/02 15:07
date icon
good icon

86

pv icon

40639

回答
  • When are you going to do it? Now!

When are you going to do it?「いつやるの?」 Now! 「今(でしょ)!」 これは日本で最近流行っているフレーズですね。 かっこいいので英語でも流行らないかなと思っています。 またWhen are you doing your ~? は 「~はいつやるの?」という意味になります。 (例文) When are you going to do your homework!? 宿題はいつやるの!?
回答
  • When are you going to do it? Now, that's when!

  • Get on it!

日本語と同じような雰囲気をもつ表現なら When are you going to do it? Now, that's when! 特に Now, that's when! は冗談のオチみたいに、ちょっと面白い言い方です。 単に「早くやれ!」を伝えるなら Get on it! 「すぐにやりなさい!」 という意味になります。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • When are you gonna do? Now is the time!

いつやるの?今でしょ! Now is the time; いまでしょ! にぴったりです。これにto不定詞をつけると「今こそーーをするときだ」という意味にできます。 例文 Now is the time to start the business. 今こそビジネスを始める時だ!
回答
  • There's no time like the present.

「今ほど(それをするのに)良いときはない=今すぐ始めましょう」という意味。 「思い立ったが吉日」などに相当することわざです。 「そうは言っても今さら…」などと行動を躊躇する人には、次のことわざで後押ししましょう。 ”Better late than never”は「遅れてもやらないより良い」という意味のことわざです。
good icon

86

pv icon

40639

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:86

  • pv icon

    PV:40639

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら